買比特幣 買比特幣
Ctrl+D 買比特幣
ads
首頁 > DYDX > Info

SPACE:馬斯克發了曹植的《七步詩》 一些老外堅持認為這是菜譜_SPA價格

Author:

Time:1900/1/1 0:00:00

隨著昨天特斯拉股票再度暴漲,已經是世界首富的elon musk的身家達到了驚人的3351億美元,不但把貝佐斯遠遠甩在了身后,更是等于中國前八大富豪的財富之和。

有媒體計算表示,馬斯克現在的財富已經是巴菲特的三倍,而今年91歲的巴菲特則是互聯網時代之前的財富代表:

然后,這樣一位全球首富今早在twitter上發了一首中國古詩,曹植的《七步詩》:

我們都念過書,都學過這首詩說的是兄弟手足相殘的故事。根據《世說新語》記載:

“文帝(曹丕)嘗令東阿王(曹植)七步中作詩,不成者行大法(殺),應聲便為詩……帝深有慚色。”

說曹操死后,繼位為帝的曹丕曾經命令曹植在七步之內作詩,如果做不出來就要殺掉曹植。而曹植應聲作出此詩,曹丕聽了以后大為羞愧,最后放了曹植。

馬斯克SpaceX擬以1370億美元估值進行7.5億美元融資:金色財經報道,根據一份流出的伊隆·馬斯克信函顯示,旗下SpaceX正在以1370億美元的估值進行7.5億美元新一輪融資,Andreessen Horowitz(也稱為 a16z)可能會領投本輪融資,該公司此前曾與 Founders Fund、Sequoia、Gigafund 等一起支持 SpaceX。SpaceX 在 2022 年總計籌集了超過 20 億美元資金,其中包括 7 月份的 2.5 億美元融資,并在 5 月份的股權融資中估值為 1270 億美元。截至目前,SpaceX 和 a16z 均沒有立即回應置評請求。[2023/1/3 22:22:00]

不過世說新語中的《七步詩》不是我們現在都會背的版本,而是:

煮豆持作羹,漉菽以為汁。

萁在釜下然,豆在釜中泣。

本自同根生,相煎何太急?

到了宋代的《漫叟詩話》才改為四句:「煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?」。

再到了明朝,羅貫中寫《三國演義》時采用了四句版本,于是四句版本就漸漸流傳下來。

Cardano創始人稱馬斯克收購推特“就像閃婚”:9月14日消息,Cardano創始人在推特就“馬斯克收購推特”一事評論道:“馬斯克收購推特就像場閃婚,我從沒見過這樣的事。”[2022/9/14 13:29:13]

現在歷史學界一些人認為,詩可能是曹植寫的但故事不一定是真的。還有一些人覺得詩和故事都是后人假托的。

不過這些具體考據的都不是重點了,我們今天說到這首詩,想到的就是手足相殘、同類相害。而前面加上humankind再發這樣一首詩,意思其實已經挺明顯了,就是說人類之間互相殘害的問題。

有人說這是對之前聯合國官員逼他捐款的一種回應。

之前WFP署長表示,馬斯克2%的財富就有66億美元,用這些錢就可以解決世界饑餓問題,只看馬斯克愿不愿意。

當時馬斯克的回應是:

如果WFP能講清楚這60億美元具體怎么能解決世界饑餓問題,我現在就賣掉特斯拉的一些股票然后去做這事。

馬斯克:繼續“盡可能”支持狗狗幣:金色財經消息,馬斯克在推特表示,他將繼續“盡可能支持Doge”,以回應Boring Company現在接受Dogecoin作為乘車付款的消息。[2022/7/7 1:57:51]

有人說是馬斯克很愛看老版本的《三國演義》,昨天在里面飾演曹丕的演員楊俊勇先生去世,這是一種紀念。

還有人表示這是在暗示各種動物幣不要自相殘殺了,尤其是現在shiba一副咄咄逼人的樣子,好像要把doge coin給吃了一樣,dogecoin就像是在鍋里哭泣的豆子。

但我個人認為,馬斯克只是突然悲天憫人一下想裝個逼。

就像我們的一些明星,也會突然發個德語古詩或是日語俳句一樣,他只是這樣一首中國古詩很酷,所以就分享上來了。

我更好奇的則是,這樣一首距今至少已經1500年的中國古詩,在被馬斯克原封不動用中文發出來以后,該怎么用英文把這首詩翻譯給不懂中文的人看。

馬斯克:比特幣是一件好事 我是一個支持者:特斯拉CEO埃隆·馬斯克:比特幣是一件好事,我是一個支持者。我應該在8年前就買進比特幣,這場盛宴我遲到了。狗狗幣成為世界貨幣將是一個有趣的結果。(金十)

金色財經注:特斯拉CEO埃隆·馬斯克在Clubhouse的直播正在進行中。[2021/2/1 18:35:51]

于是我跑去翻了一下。

最高贊評論:

...

再往下翻:

這不是孫哥嘛。

....

拋除掉這些玩梗的,終于遇到了一個試圖翻譯的:

我們人類都來自同樣的祖先,為什么現在爭著互相毀滅呢?

動態 | 埃隆·馬斯克的初創公司接受加密貨幣支付:據ethereumworldnews報道,埃隆·馬斯克創立的初創公司Boring Company 公司最近公布了第二次推出火焰發生器的計劃。這一次,未來的火焰噴射器的購買者將可以使用BTC、BCH、ETH、LTC支付,以便為眾籌活動提供資金。[2018/10/19]

我覺得這是還不錯的意譯了,言簡意賅,雖然失去了詩歌的意境但至少把道理講清楚了。

然而這條翻譯下面很多人質疑他,比如這個人表示:

“你別騙我,這明明是講豆子的!!你的翻譯里怎么沒有豆子?”

241條點贊。

有人跟著起哄,說:

“我是中國人,我保證這詩是說豆子的,所以這個翻譯是錯的!!”

。。。

有人看急了,用了twitter自帶的翻譯功能,最后翻出來是這樣:

可能因為這段英語過于克蘇魯,實在不知道該怎么理解,于是有哥們以為這首詩是講怎么煮豆子的:

人類如果不把豆子泡過水就煮的話,一定會很痛苦,因為那氣味會很難聞。

最后,一些聰明的人終于得出結論:

這是一份菜譜!

還有人以為自己不用google翻譯就能對了,發了這樣一份翻譯出來:

然而這里沒把豆萁給翻譯出來,所以讀起來還是非常困惑,什么叫“煮豆燃豆子”。

所以下面有人安慰他說:

“不要擔心,即使像我這樣以中文為母語的人,也不知道這首詩說的是啥。”

這顯然是胡扯,迅速被人打臉:

別tm裝中國人了,小學生都懂!

后來,隨著這首詩逐漸發酵,也漸漸有真的懂中文的人上去耐心地科普這首詩是什么意思。

比如這人的翻譯就很形象好懂:

用豆稈去煮豆子,豆子在鍋里邊哭邊說:“我們是同一個根上長出來的兄弟,為什么你要讓我如此受苦?”

基本把原文的比喻完整地翻譯了出來,而且因為終于提到了豆子,不會讓完全不懂中文老外困惑:

“豆子呢?豆子在哪里?”

有人把原來的古詩進行了斷句,然后一個詞一個詞翻譯了出來:

再往下翻,還有人用簡單的幾句話,把這首詩背后的故事給講了出來:

還有人用西方的格律和音調翻譯了這首詩:

后續的各種外國媒體新聞,也都介紹了這件事,并且在新聞里詳細敘述了這首詩的前因后果:

(里面還提到蔚來李斌曾引用《三國演義》里的句子“天下大勢,合久必分,分久必合”,不過這不是三國時代的句子了)

不知道接下來馬斯克的狂熱粉絲們會不會跑去買本英文版的三國看呢?

Tags:馬斯克CEXSPACESPAceek幣和馬斯克NDCEX價格SpaceID幣的價值SPA價格

DYDX
STOP:錯過了Doge和Shib?你需要重新吃透meme經濟_DAO

Meme?經濟也是 21 世紀資本主義個人體驗史:是在正確的時間辨別出正確的稀缺數字 meme。我開足馬力寫了這篇長文,因為在過去的一周里,它在我的腦海中完全是沸騰狀態,各種荒謬想法層出不窮.

1900/1/1 0:00:00
CVE:互聯網檔案館創始人:淺談歸檔互聯網背后的愿景Web3.0_VER

「互聯網檔案館」是一個非盈利性的、提供互聯網資料檔案閱覽服務的數字圖書館,是布魯斯特·卡利于 1996 年創辦的.

1900/1/1 0:00:00
NFT:A16Z 合伙人對話Coinlist創始人:元宇宙的核心是所有權 Meta最終會過時_元宇宙

“可擁有元宇宙中物品的人只能是巨頭公司,這是一個奇怪的想法,這基本上是說只有扎克伯格被允許擁有元宇宙,只有他可以擁有整個元宇宙.

1900/1/1 0:00:00
STE:模因成為現實 Tungsten DAO以25萬美元購買鎢立方體NFT_SNFTS幣

一個?DAO花費 25 萬美元購買一個大型鎢立方體的?NFT。以下就是加密交易者購買立方體和 NFT 的原因.

1900/1/1 0:00:00
ROS:金色觀察 | 比特幣期貨ETF狂歡退去 杠桿ETF乘勝追擊難_比特幣

歷經瘋狂,比特幣ETF歸于平靜。華爾街首只比特幣交易所交易基金推出后,市場資金蜂擁而至。短短4個交易日,12億美元的資金流入ProShares比特幣策略ETF(BITO).

1900/1/1 0:00:00
BOOK:Facebook都改名了 股民急問A股公司:關于元宇宙你們準備干點啥?_CEB

全球互聯網巨頭Facebook宣布改名為Meta(Meta為元宇宙MetaVerse的前綴)以及進軍元宇宙計劃的熱度持續升溫,A股“元宇宙”板塊連續兩個交易日走強,相關概念股紛紛飄紅.

1900/1/1 0:00:00
ads